본문 바로가기

문화/음악

Adia by Sarah Mclachlan: 사라 맥라클란의 곡 중 두번째 유명한 곡으로 자신의 얘기를 담았다는


사라 맥라클란의 곡 중에서 'Angel' 다음으로 유명한 곡 'Adia'. 1997년 발매한 'Surfacing'이란 앨범에 'Angel'과 함께 수록된 곡이다. 'Adia' 또한 'Angel'과 마찬가지로 작사, 작곡을 사라 맥라클란이 했는데, 이 곡은 친구의 전 남친과 자신이 결혼하면서 그 친구와 관계가 좋지 않게 되어 만들었다는 얘기가 있다. 진짜 그런지는 모르겠지만 뭐 그런 얘기 듣고 들으니 왠지 더 느낌이 쏴라있네. 그런 거 있잖아. 실화라고 해서 보면 더 가슴 뭉클한. 그래서 궁금했다. 그 남자 어떤 사람인지. 구글링해보니 같이 있는 사진 나오네.


풉. 신동엽~ 니가 왜 시꺼먼 거 바르고 거기 이써? 이 남자의 이름은 Ashwin Sood. 사라 맥라클란의 드러머였다고. 음악적으로 통했나 보다. 둘 사이에 두 명의 자녀가 있는데 2008년 이혼했다는.



Adia


 
Sara Mclachlan


Adia I do believe I failed you
Adia I know I've let you down
don't you know
I tried so hard
to love you in my way
it's easy let it go

에이디아, 내가 너를 저버렸다고 믿고 있니
에이디아, 내가 너를 실망시켰다는 것은 알고 있어
내가 그렇게 열심히 노력했다는 걸 모르겠니
나의 방식으로 너를 사랑하려했던 것을
참 쉽지, 떠나보낸다는 것이
 
Adia I'm empty
since you left me
trying to find a way
to carry on
I search myself
and everyone
to see where
we went wrong
'Cause there's no one
left to finger
there's no one here to blame
there's no one left
to talk to honey
and there ain't no one
to buy our innocence
Cause we are born innocent
believe me Adia,
we are still innocent
it's easy, we all falter
does it matter?

에이디아, 나는 네가 떠난 후로 허전해하고 있어
계속 이겨낼 방법을 찾고자 노력하면서
나는 내 자신과 모두를 살펴보고 있어
우리가 어디서 잘못되었는지를 보려고 말이지
손가락질할 사람은 누구도 남아있지 않기 때문이야
여기에는 아무도 비난할 사람이 없어
사랑하는 사람에게 이야기할 누구도 남아있지 않아
그리고 우리의 순수함을 믿어줄 누군가도 없어
왜냐하면 우리는 순수하게 태어났으니까
나를 믿어줘 에이디아, 우리는 여전히 순수해
참 쉽지, 우리 모두가 흔들리는 것이
하지만 그건 중요하지 않아

Adia I thought that
we could make it
but I know I can't change
the way you feel
I leave you with your misery
a friend who won't betray
I pull you from your tower
I take away your pain
and show you
all the beauty you possess
if you'd only
let yourself believe that
Cause we are born innocent
believe me Adia,
we are still innocent
it's easy, we all falter
does it matter?

에이디아, 나는 우리가 이겨낼 수 있을 거라 생각했어
나는 내가 너의 기분을 바꿀 수 없다는 걸 알고있어
나는 너의 고통을 가지고 너를 떠나려 해
배신하지 않을 친구중의 하나로
내가 너를 너의 탑에서 꺼내서
너의 고통을 덜어주려 해
그러니 네가 가진 모든 아름다운 것을 보여줘
네가 오직 너 스스로를 믿기만 한다면 말이지
우리는 순수하게 태어났으니까
나를 믿어줘 에이디아, 우리는 여전히 순수해
참 쉽지, 우리 모두가 흔들리는 것이
하지만 그건 중요하지 않아
왜냐하면 우리는 순수하게 태어났으니까
나를 믿어줘 에이디아, 우리는 여전히 순수해
참 쉽지, 우리 모두가 흔들리는 것이
하지만 그건 중요하지 않아
believe me Adia,
we are still innocent
Cause we are born innocent
believe me Adia,
we are still innocent
it's easy, we all falter
does it matter?

나를 믿어줘 에이디아, 우리는 여전히 순수해 
왜냐하면 우리는 순수하게 태어났으니까
나를 믿어줘 에이디아, 우리는 여전히 순수해
참 쉽지, 우리 모두가 흔들리는 것이
하지만 그건 중요하지 않아